-
1 cime di rapa
сущ.мук. ботва репы (как правило, в рецептах, паста с ботвой репы - orecchiette alle cime di rapa) -
2 cima
f.1.1) (sommità) вершина; макушка; верхушка, верхняя часть, верх (m.); (colloq.) верхотураcima di una torre — верх (colloq. верхотура) башни
non bisogna essere una cima per capirlo — на надо быть семи пядей во лбу, чтобы это понять
4) (bot.)2.•◆
da cima a fondo — a) сверху донизу; b) от начала до конца; c) основательно (радикально) -
3 cima
ж.1) вершина, верхушка••non è una cima — он не гений, он с неба звёзд не хватает
3) ботва* * *1. прил.общ. верхний конец, (d'uomo) выдающийся человек2. сущ.1) общ. верхняя часть, парен, величина, верхушка, высшая точка, знаменитость, макушка, вершина (горы)2) мор. верёвка на судне, трос3) ирон. умник -
4 RIMANERE
v— см. -A379— см. -A633— см. -A1283— см. -A1327— см. - B682— см. - B800— см. - B805— см. - B1290rimanere in camicia (тж. rimanere senza camicia)
— см. - C286— см. - C573— см. - C613rimanere a (или col) capo rotto
— см. - C790— см. - C1094— см. - R264— см. - R264— см. - C2346— см. - D920— см. - E67— см. - E174— см. - F94— см. - F453— см. - F594— см. - F1569— см. - G59— см. - G374— см. - G391— см. - G914— см. - I338— см. - L47— см. - L65— см. - L764— см. - M276rimanere colle mani in mano (или con le mani alla cintola, con le mani in grembo)
— см. - M496— см. - M1358— см. - G859— см. - N548— см. - N61— см. - P1223— см. - P1311— см. - P1395— см. - T426— см. - P1578a— см. - P1590— см. - P1582— см. - P1778— см. - P2038— см. - P2310rimanere con un pugno di mosche
— см. - P2392— см. - S97— см. - S255— см. - S476— см. - S552— см. - S599rimanere tra (il) si e (il) no
— см. - S748— см. - S834— см. - S1065- R383 —rimanere al di sopra [al di sotto]
— см. - S1188— см. - S1348— см. - S1671— см. - S1713— см. - S1782— см. - S1972— см. - S2003— см. - N61— см. - T682— см. - T947— см. - T952— см. - U227— см. - V435— см. - Z103chi non guarda innanzi, rimane indietro
— см. - I299dov'è stato il fuoco, ci riman sempre la cenere calda
— см. - F1549— см. - O712non gli è rimasto sangue addosso
— см. - S188non gli rimase sangue nelle vene
— см. - S189— см. - S608le parole volano, gli scritti rimangono
— см. - P612la rabbia rimane tra i cani (тж. rimane la rabbia или la discordia tra i cani)
— см. - C493la roba va, i costumi rimangono
— см. - R487— см. - V129
См. также в других словарях:
Rapini — Details Species Brassica rapa Cultivar group … Wikipedia
cima — {{hw}}{{cima}}{{/hw}}s. f. 1 Parte più alta, vertice, sommità di qlco. | In –c, sopra, alla sommità: in cima a una torre | (fig.) Essere in cima ai pensieri di qlcu., occuparvi il posto più importante | Mettere in –c, (fig.) anteporre. 2 Vetta,… … Enciclopedia di italiano
cima — s. f. 1. vertice, sommità, vetta, sommo, colmo, culmine, apice, picco, zenit CONTR. fondo, base, basso 2. (di rilievo montuoso) vetta, altura, cocuzzolo, corno, cresta, acume CONTR. piede, base, valle 3. (di cosa) capo, estremità, punta, testa… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
List of Italian dishes — These dishes are representative of Italian cuisine.Dishes and recipesAntipasti* Insalata caprese * Insalata russa * Braciole * Bruschetta * Bresaola *Prosciutto e melone *Crostini con condimenti misti *Verdure in pinzimonio *Cocktail di gamberi… … Wikipedia
Orecchiette — showing their typical shape and central depression. Orecchiette (singular: orecchietta) is a kind of home made pasta typical of Puglia or Apulia, a region of Southern Italy. Its name comes from its shape, which reminds one of a small ear. In… … Wikipedia
Grelos — Le grelos est une pousse du brocoli rave récoltée avant floraison, au goût rappelant les brocoli, mais en plus âcre. Très appréciés, cuits à l eau, par les Portugais et les Galiciens, on les retrouve, à l eau ou poêlés, en Italie, où ils servent… … Wikipédia en Français
orecchietta — o·rec·chiét·ta s.f. 1. dim. → orecchia 2. CO prominenza di oggetti o di strumenti somigliante a un piccolo orecchio | ciascuno dei due piccoli manici delle pignatte di coccio 3. CO spec. al pl., tipo di pasta alimentare di origine pugliese a… … Dizionario italiano
cima — cì·ma s.f. FO 1. la parte più alta di qcs., sommità: la cima del campanile, le cime degli alberi, c è un nido lassù in cima; l estremità superiore di qcs.: l ufficio è in cima alle scale; il suo nome è in cima alla lista Sinonimi: sommità, sommo … Dizionario italiano